|
Kiadványaink |
A magyar falu és a "pesti ember" esete
Amikor a
pesti ember a magyar faluról hall valami hírt, televízióban, újságban,
jobb esetben egy könyvben, arra gondol, tudja is, miről olvas. S
amikor elutazik a Hortobágyra, hogy megnézze azt, amit olvasott,
végigszáguld az autópályán, közben éppen egy lap-toppal tölti az
idejét, mert szerinte a táj olyannyira unalmas, hogy meg lehet őrülni
tőle a klímás Audiban. Vagy más esetben a Suzukiban ülve, valamivel
lassabban robogva, egy bulvárújság giccses hasábjaitól válik egyre
primitívebbé. A kocsi lassít, s megáll. A pesti ember barátnőstül, ha
éppen van, kilépked, s betévelyeg egy teljesen felújított hortobágyi
panzióba, ami talán már egyenesen a turistáknak épülhetett. Az udvaron
gyönyörű pázsit, kövér marhák, vagyis szürkegulyák heverésznek a nyári
melegben, az istálló szépen kimeszelve tündököl az ég kékje alatt. A
városi ember körülnéz, a gazda körbevezeti a turizmus bevételeiből
fenntartott épületegységben, s az idegen ember megtekintheti a
gyönyörűen tartott lovakat, a jóléttől zsírcsepp-alakúra megdagadt
pulykákat, válogatott tollazatú kendermagosokat. Eztán a pesti ember
bezabál a halászléből, csobban a házhoz tartozó úszómedencében, majd
átfityeg a szaunához. Másnap felölti ruháját, kipróbálja a gazdasághoz
felépített golfpályát, beszáll gépjárművébe, s hazamegy. S amikor újra
felbukkan a szó az újságban, hogy Hortobágy, mosoly dagad nagy arcán,
s önmagát meghazudtolva kipöfögi, hogy „ismerem”.
Természetesen a pesti ember szókapcsolata alatt nem általánosítani
szerettem volna, s nem azt állítani, hogy a pestiek mind és csak a
pestiek ilyenek. Ezzel ugyanis én sem értek egyet. Csupán arra
szeretnék rávilágítani, hogy a szónál maradva a pesti típusú emberek
valósághoz való kapcsolata mennyire áttetsző. Egyébként is megjegyzem,
a Hortobágyra irányuló látogatások a pestiek körében nem túl
gyakoriak, még ilyen szinten sem, de a szemléletes példa kedvéért ezt
választottam.
Visszatérve az újsághoz. Néha hallunk róla, hogy ebben-abban a nevében
legfeljebb hallásból, de inkább úgy sem ismerős, Isten háta mögötti
faluban bizony tönkrement a gazdaság, s a vircsaft összeomlásra van
ítélve. Ezt a pesti ember nem hallja meg, hiszen „ugyan már, kit
érdekel az a nyomódott falu ott az Alföldön”. Esetleg azt mondja, „a
falu egy ódivatú marhaság, már évezredekkel ezelőtt találták ki, itt
lenne az idő, hogy fejlődjünk egy picikét, aki nem költözik
lakóparkba, az egy idióta.” A mi pesti
emberünk közben feladja Üllői úti lakását, mert elege van a zajból,
porból, meg nem szűnő forgalomból, a szmogból, utcai sárból, bűzből,
és a város minden kellemetlenségéből. Talán a nagy, hortobágyi
tapasztalatok biztatják arra, hogy ő is falusivá váljon. Vagyis az
általa elképzelt falusi státuszba. Valahol az agglomerációban kinéztek
egy „falut”, ahol egyébként tízezrek laknak, ott is egy szuper
lakóparkot, amit éppen most épített egy angolszász beruházó. Ez olyan
igazi Budapest-környéki falu, a templomon kívül mindent utólag
építettek oda, s lassan már nincs az az indikátor, ami képes volna a
régi lakosok, a valódi falusiak leszármazottainak a kimutatására.
Amikor a pesti ember éppen kozmetikusától sietett haza az Örs vezér
terén, szórólapot nyomtak a kezébe. Zsebre vágta, s otthon megnézte a
papírt. Úgy döntött éppen aktuális barátnőjével, hogy szerinte milyen
menő lenne lakóparkban élni. A pesti
ember lakást cserélt, s azt hitte magáról, ő már falusivá vált.
Belépett a modern lakóépületbe, az udvaron bizsergő zöld pázsit és
kerek lombú kínai díszbokrok fogadták, esetleg egy-egy szintén
tájidegen – „vágott szemű” – toboztermővel. Az ajtó gombnyomásra
nyílott előtte, s belépett a hűtött házba, ahonnan mit sem érezni a
nyári kánikulából. A légkondicionáló enyhe zümmögése fogadta az új
lakosokat, valamint egy vadonatúj, valahol Hollandiában megálmodott
lakásbelső. Szoba, konyha, nappali, szauna, stb. Beköltöztek, vettek
egy padlócirkáló kutyust, ami hogy még véletlenül se legyen koszos, ki
nem léphet az ajtón. Ja és a barátnő cicust is akart. Amikor már meg
volt a 3D-s plazma TV és a komputer, előfizették az összes létező
napilapot és sztármagazint, mert itt a lakóparkban ez dukál. Nem sokkal
ezután osztálytalálkozón járt a pesti ember. Mindenkinek elújságolta,
hogy ebből a bűzös városból elköltözött, s ő már bizony faluban lakik.
Ő tudja, mi a vidéki élet. Reggel 10 órakor felkelni a holland
franciaágyban, letusolni a legmárkásabb angol szappanban, aztán beülni
egy picikét a jakuzziba, beszaladni a „falu” központjába az éppen
megnyitott XY hipermarketbe soppingolni. Ja, és délután háromkor
hazajönni, betenni a mikróba az előrecsomagolt dán csirkét, amit gép
nevel fel, s ami magától készül el, aztán pedig jót zabálni. És
ledőlni a heverőbe, csobbanni a kerti medencében, aztán szaunázni egy
nagyot. Este usgyé be a városba valami francia vendéglőbe, esetleg egy
szolárrium-házba. A pesti
ember egyszer mégis úgy érezte, sok szabadideje van, s ráér
olvasgatni. Hát fogta, sorra vette az újságokat. S amikor már minden
bulvársztorit előröl hátra tudott, ráfanyalodott az országról, vagyis
saját magunkról szóló dolgokra is. Felcsapta az egyik nagy, szürke,
barátságtalan napilapot, majd olvasni kezdett. Hát bizony a számára
nem sok érdekeset rejtettek a komor, szürke sorok: betűt betű
követett. Mégis, az egyik cikk aztán végül olvasásra bírta a pesti
embert: a címben azt írták, bajban a magyar falu. Eztán az újságíró,
aki valamivel jobban értekezett, helyszíni tapasztalatokkal
rendelkezve beszámolt a falusi gazdák gondjairól, s megkérdezte a
helybélieket. A polgármester szerint sok a munkanélküli, a falu alig
800 lakosú, nem kapnak pénzt sehonnan, puszta létezésük forog kockán.
A tanító arról beszélt, hogy a gyerekek közül egyre nem járnak
iskolába, s nem tanulnak. A parasztgazda azt állította, hogy
elöregedett az állomány, a gépek romlanak, az állatokat nem bírja
eltartani, s a termés is kedvezőtlen. Azt is elmondta, hogy mindennek
tetejébe a multik és a nagy XY hipermarketek mindent megtesznek azért,
hogy őket a lehető legjobban kizsigereljék, maguknak tudva a hasznot.
A pap arról panaszkodott, hogy egyre kevesebb a hívő, a faluban nehéz
megélni, az emberek vagy a városba, vagy az alkohol világába
menekülnek. Az öregek itt maradnak, és képtelenek a falut ellátni. Az
idős néni arról beszél, hogy menjünk csak ki a határba, gazdátlan a
mező, parlagon hevernek az egykor kitűnő búzát termő földek, az
istálló alját felveri a gaz, a pajta teteje már össze is dőlt. Nincs,
aki a faluval foglalkozna, gazdátlanul tengődik. A falu örege is
borúsan tekint a jövőbe. Szerinte a falu értelmesebbjei mind elmentek
innen, a többiek pedig, példa nélküli módon lezüllöttek. A falu lassan
ellaposodik, az öregek meghalnak, helyükre népes, ám gyermekeiket
iskolába nem járató, munkanélküli, a faluért kisujjukat sem mozdító,
irritáló magaviseletű cigány tömegek költöznek be. Az idős néni már
lassan nem mer kilépni a házból, mert fél, hogy baja esik.
A pesti
ember unalmasan végigolvassa ennek a vészmadárnak a szerzeményét, vág
egy grimaszt, aztán leteszi, s épp bekapcsolja plazma TV-jét, mert az
YX nevű csatornán a Z szappanoperát nem szabad kihagynia.
Ezen
írásommal arra szerettem volna rávilágítani, hogy a tipikus városi
ember, aki a magyar társadalom felső rétegét képviseli, mennyire
tudatlan és mennyire távol áll az igazi élettől. Azt hiszi, itt
mindenki úgy él, mint ő. Sajnos nem. Vagy szerencsére? Ma
Magyarországon a falvak ellehetetlenülése több okra vezethető vissza,
s több oldalról nézve jelent végzetes veszélyt az ország számára. A
„pesti ember” története jól példázza azt, hogy igenis van humán oldala
a falumentő szellemiségnek. A vidéki nehéz életről mit sem sejtő, a
fővárosi világban tökéletesen megélő honpolgár bizony a legnagyobb
lelkiismeretlenség és szégyen közepette nem foglalkozik a magyar
vidékkel, s modern fogalmazásban „hidegen hagyja” a magyar falu.
Természetesen a magyar falu megfogalmazás alatt sem szeretnék
általánosítani, akárcsak a parasztgazda kifejezés értelmét tekintve.
Nem arra a parasztra gondoltam, aki hanyag, s fütyül a többre jutásra,
rendetlen, portáját gazosan hagyja, gyermekeit az iskola helyett a
kocsmába viszi, hanem azokra a gazdákra gondoltam, akik az igazi
életművészek, akik NEMCSAK LAKÓI A FALUNAK, HANEM GAZDÁI IS. Mindez
egy hatalmas megfeszítést, nagy szorgalmat és kitartást vesz igénybe. Mert a
Bözsi nénit nem várja a rozzant, már sajnos csak lejtőn guruló bicikli
helyett előrehűtött A8-as Audi. Mert a Pityu bácsi kénytelen
parasztházban lakni a lakópark-beli álomvilla helyett. És Manci néni a
kínai díszbokrok és süppögős gyep helyett felkapálja a kertet, hiszen
ott meg tudja termelni a zöldségeket, amiket a piacon számára
lehetetlen megvenni. S őnáluk a feszített víztükrű medence helyén
baromfiudvar van, ahol őshonos fajta tyúk kapirgál. A légkondicionált
kanapéról a sok zsíros táptól lefolyó városi cica helyett itt a
pajtában házimacska egerészik. S a biznisz-irodában papírokat tologató
pesti ember jakuzziban henyélő aktuális barátnője helyett az éppen
szántó falusi paraszt felesége babot fejt, s nem cirógatni való
pincsikutyái, hanem értékes, felnevelni való gyermekei vannak, akik
művelődnek, iskolába járnak, hogy folytatassák a családi gazdálkodást,
s közösen dolgozhassanak, alkothassanak egy szebb jövő reményében.
Isten
tartsa meg őket, mert velük együtt megvan a remény arra, hogy a magyar
falu visszakapja méltó s megérdemelt értékét.
(A fényképen egy göcseji - barabásszegi - igazi parasztudvar látható. Úgy, ahogy egy ilyennek ki kell néznie.) Váralja Szövetség © |